Monthly Archives: June 2018

雄黄兰给蜜蜂的歌

此诗是先写的英文, 再翻译变成中文. 英文诗是看到蜜蜂采红色的花,隐约记得一首歌叫Lady in Red,看了一段歌词, 按其格式写了几句好玩儿。 )

你跟我跳舞

我脸变通红

这里没有人

我躲起来, 你寻

你把头深埋在我胸

要吸取我所有的花精

但是我不知道你的美丽

是如此的明亮

它竟使太阳无明

 

Crocosmia sings to a bee

(to the tune of “lady in red”)

You are dancing with me

I become red, cheek to cheek

There’s nobody here

I hide, you seek

You bury deep in me

To take all my honey

But I hardly know that your beauty

is so bright

It outshines the sunlight